转喻

求闻百科,共笔求闻

转喻或称借喻修辞手法的一种,用与被修饰对象相关的其他事物来指代被修饰对象,也称“换喻”。例如美国首府华盛顿哥伦比亚特区市(简称“华盛顿”)常被用来指美国政府;平壤可以指朝鲜政府等等。

举例

词语 原义 借喻用法
汗水 人体皮肤分泌物 辛勤工作(如唐朝诗人李绅《悯》)
中南海 北京市地名 中华人民共和国中央政府
失足 走路摔倒 犯错误、犯罪
在基督教里,指女基督徒与男性发生
婚前性行为
苏格兰场 伦敦大苏格兰场 大伦敦地区警察
克里姆林宫 帝俄时期沙皇住所 (1712年前) 苏联、俄罗斯联邦中央政府
阿爷 祖父 香港人对中国政府的称呼
同志 志同道合的人 中国大陆:中共党员之间称呼
台湾:国民党党员内部也互称同志,民进党内部偶尔也有见到此种用法
港澳台新:同性恋者
硅谷 美国南加里福尼亚州一处早期为
研发和生产半导体芯片的地区
高科技事业集中地

词源

英文metonymy一词来源于古希腊文μετά(改变)和ωνυμία(名称)两个词根。

参考文献

引用

来源

  • Corbett, Edward P.J. Classical Rhetoric for the Modern Student. New York: Oxford University Press. 1971. 
  • Dirven, René. Conversion as a Conceptual Metonymy of Basic Event Schemata. 
  • Fass, Dan. Processing Metonymy and Metaphor. ISBN 1-56750-231-8. 
  • Smyth, Herbert Weir. Greek Grammar. Cambridge MA: Harvard University Press. 1920: 680. ISBN 978-0-674-36250-5. 

参见